В БУФЕТе™ открыт предзаказ на новинку: Гяру не могут быть добры к отаку?! том 1 - www.russian-cards.ru/#!/p/615876467 Приглашаем заказывать в БУФЕТе™ по хорошей цене.
Читатели спрашивают, какова длина серий: "Эльф не может похудеть" - comics-factory.ru/plus-sized-elf и "Гяру не могут быть добры к отаку" - comics-factory.ru/otaku Отвечаем: В "Эльфе" 8 томов. Серия закончена, но появился сиквел, добравшийся уже до 2-го тома. В "Гяру" вышло 5 томов, с продолжением пока не ясно. vk.com/wall-38568553_73306
Допечатки декабря: Когда придет автобус Дневник будущего-8 Дневник будущего-9 Пес и другие рассказы Г. Ф. Лавкрафта Увидимся завтра на фудкорте Звездочки Бдительный Эгути-кун-3 Жизнь бродячего кота-2 Томиэ-1 Обложки: vk.com/wall-38568553_73253
Сдан в печать 1-й том серии "Гяру не могут быть добры к отаку?!" Японское название: オタクに優しいギャルはいない!? (Otaku ni Yasashii Gal wa Inai!?) Английское название: Gal Can’t Be Kind to Otaku!? Сценарий и рисунок: Норисиро-тян и Сакана Уодзуми (のりしろちゃん; 魚住さかな; Norishirochan; Sakana Uozumi) Серия: 5 томов. Серия продолжается Жанр: школьная комедия Возраст: 16+ Первое издание: 2021 (Япония) Сюжет: Такуя Сэо — отаку, обожающий аниме для девочек. Понятно, что ему не просто признаться одноклассникам в своем увлечении. Но однажды он знакомится с двумя гяру из его же класса — Кэй Аманэ и Котоко Идзити — и в ходе постепенного развития отношений замечает, что неприступная Аманэ-сан начинает вести себя довольно нетипично для гяру. Да и Идзити оказывается не той, кем кажется… Встречайте романтическую школьную комедию об отаку и гяру, объединенных общим увлечением. Том 1. Кол-во страниц: 160 ч-б ISBN 978-5-7584-0761-5 Страничка сайта: comics-factory.ru/otaku
Дорогие читатели! БУФЕТ планирует новогодние каникулы. Заказы принимаются до вечера 24 декабря. Последняя в этом году рассылка заказов состоится 25 декабря. Следующая отправка заказов будет уже только 9 января. Просим успевать!
Вышел в свет 7-й выпуск сборника "Мир комиксов". В книге 450 стр. и цветная вклейка 8 стр., уникальные иллюстрации. Ключевой темой 7-го сборника стала история развития русского комикса, начиная с его истоков на печных изразцах, в русской почтовой открытке и лубке, на детском рисунке-переделке, а также особенности комиксов советского времени, современных русских комиксов и кинокомиксов "Майор Гром", визуальной новеллы "Зайчик". Большой блок посвящен азиатским комиксам и анимации - Китай, Япония и Вьетнам. Содержится перевод статьи японской исследовательницы Накагава Хироми о женских образах в манге "NANA". Впервые приводится статья об индийских комиксах. ВК: vk.com/wall-38568553_73214 Книга в Буфете: www.russian-cards.ru/#!/p/605070447/ Книга в Лабиринте: https://www.labirint.ru/books/991716/?ysclid=lq6er5pq3u711739080
Выше колен или ниже? Лизать или сосать? Большая грудь или маленькая? И другие вопросы, способные вызвать смешок и комментарии в духе «Я видел фильмы, которые начинались точно также», волнуют главных героинь манги Миморо Коёри (кстати, он мужчина), обычных японских школьниц 16-17 лет в свободное от уроков время. Во избежание недоразумений: в первом случае идёт речь о длине юбки, во-втором – о способах есть мороженное на людях, чтобы это выглядело прилично, в третьем – тут да, о груди, но девочек эта часть тела в подростковом возрасте интересует также, как и мальчиков. И вообще эти и многие другие вопросы, которыми задаются героини манги, отмеряют на самом деле этапы взросления, переход из стеснительного отрочества, не желающего расставаться с артефактами невинного детства, в подростковую жизнь со всеми её социальными и физиологическими переменами, превращающими девочек в молодых женщин.
Главных героинь тут три: Мията Юко (обожает медведя-маскота Гуматана, даже носит белье с его изображением, как бы символично намекая, где у неё до сих пор играет детство), Хиросэ Мадока (отличница, обожает стиль гяру с его длинными блондинистыми волосами) и Яко Аканэ (глуповатая веселушка). Также постепенно мангака знакомит нас с их подружками, Момосэ Тиёри и Хатией Саки, которая в свои шестнадцать является обладательницей шестого размера груди и на завистливые вздохи подруг способна ответить познавательной лекцией о болях в спине, сложностях с подбором нижнего белья и невозможностью нормально спать на животе. Так вот, в самой первой главе манги троица героинь занята изучением важного вопроса: что приятнее, сходить в туалет по-маленькому сразу или потерпеть, потому что это приятно? Сомнительная тема с писающими старшеклассницами, но её можно списать на особенности восточного менталитета, где к «туалетным» темам несколько иное, более непосредственное отношение. Да и понятно, что через эти сцены – с сомнениями, терпением, даже болью, желанием узнать, с чего это все подружки утверждают, что получают от этого удовольствие – героини вступают в пору исследования собственных, неумолимо меняющихся тел, хранящих разные секреты и неожиданности. Так что «Старшеклассницы в своё свободное время» — ещё одна «обучающая» и «терапевтическая» манга от «Фабрики комиксов», описывающая ситуации, которые с подростками должны проговаривать родители, школьные психологи и иные специалисты. Особенно важно сделать это в тот неуловимый и короткий период, когда физическое созревание опережает ментальное, что приводит к неловкости, переживаниям от невозможности осознать себя настоящую. Или настоящего, мальчиков этими радостями созревания никто не обделил. Хотя, как по мне, заявленный возраст героинь, 16 лет, уже поздноват для подобных вопросов, но это дело индивидуальное.
Пытливый ум школьниц между тем подкидывает всё новые и новые темы для обсуждений и исследований. Правда ли, что размер дырки в пластиковой трубочке, которую выдают к напиткам в фастфуде, совпадает с размером соска, чтобы у человека на подсознательном уровне потребление газировки было связано с приятными моментами? Можно ли согреться морозным днём, прикасаясь к груди подруги? Как помочь подруге, которая не любит пить таблетки во время болезни? Куда лучше приложить лёд, когда на улице жарища и кажется, что вот-вот просто расплавишься? Удобно ли спать в обычном лифчике или нужен специальный? Когда со всем этим разберешься, возникают подчас двусмысленные ситуации, связанные с проявлениями сексуальности – как ни крути, героини мечтают о первых поцелуях, стесняются, когда обнажение на людях (мелькнувшая бретелька от бюстгалтера или, не дай бог, слишком задравшаяся юбка) заходит слишком далеко, обсуждают бритье подмышек и трусы одноклассниц в раздевалке. Двусмысленности становится только больше, когда кое-кто из героинь решает отрепетировать «романтические» ситуации на подругах, одна из которых ловит на себе восторженные женские взгляды и не знает, как на это реагировать. В общем, жизнь японских старшеклассниц в свободное время сложна и насыщена, местами вызывает неловкость, но уже у читателей, которые попадают на место вуайериста, заглядывающего в личное пространство героинь.
При этом ничего предосудительного в манге Миморо Коёри особо и нет, даже фансервис довольно невинен, истории редко выходят за рамки жанра «школьная жиза». Это точно не вожделенный материал для «любителей» «горячих школьниц», это, как сказано выше, обучающее пособие для школьниц, а не для их фанатов. В манге неплохой рисунок и симпатичные героини, каждая из которых играет определённую роль в рамках традиционной школьной манги (тихоня, болтушка, странная и так далее). На русском вышло два тома серии, оба в мягкой обложке с глянцевым «супером». В обоих томиках по 144 страницы, тиражи не указаны. Страничка сайта: comics-factory.ru/highschool-girl
Вышла в свет однотомная манга "Я и другая я". Автор: Мидзу Сахара (夢花李; Mizu Sahara) Японское название: 私と私 (Watashi to Watashi) Жанр: драма, правда жизни Возраст: 16+ Аннотация: Мива и Мива. Одинаковые имена, но абсолютно разные характеры. Сработает ли в этом случае закон притягивающихся противоположностей или две девушки навеки останутся врагами? В любом случае, «другое я» поможет им лучше понять себя. Кроме того, в сборник включены новелла «Узники пустоты», трогательная и печальная история редкой красоты, и шутливая хоррор-виньетка «Принцесса Юбикири», призванная напомнить безответственным болтунам о том, как важно держать слово. Первое издание: 2017 (Япония) Кол-во страниц: 192 ч-б + 4 цв ISBN 978-5-7584-0752-3 Страничка сайта: comics-factory.ru/mizu-sahara-collection Томик в Буфете: www.russian-cards.ru/#!/p/612826372/
Вышла в свет однотомная хоррор-манга Хидеши Хино "Адская колыбельная" Японское название: 地獄の子守唄 (Jigoku no Komoriuta) Английское название: Lullaby of Hell Возраст: 18+ Первое издание: 1971 (Япония) Аннотация: «Моя исповедь преисполнена безумия и всевозможных странностей. Я настоятельно не рекомендую знакомиться с ней слабым духом и больным людям… да и всем остальным тоже. Если вы все же осмелитесь, то помните: вы читаете эту рукопись на свой страх и риск! И если вам станет дурно или вы захвораете, то знайте: я не несу за это никакой ответственности! Что ж, а теперь приступим…» Новый сборник историй ужасов от Хидеши Хино. Кол-во страниц: 352 ч-б ISBN 978-5-7584-0756-1 Стр. сайта: comics-factory.ru/hideshi-hino-horrors-collecti... Томик в Буфете: www.russian-cards.ru/#!/p/612812135
Сдана в печать однотомная манга "Истории сумочек" Японское название: かばんとりどり (Kaban Toridori) Сценарий и рисунок: Юко Урамото (ウラモトユウコ; Yuuko Uramoto) Жанр: повседневность Возраст: 16+ Первое издание: 2013 (Япония) Сюжет: Содержимое женских сумочек не только говорит о том, что собираются делать их владелицы в тот или или день, но и указывает на особенности их характера, склад ума и сиюминутное настроение. Познакомьтесь с набором милых историй, извлеченных со дна верных спутниц каждой женщины! Кол-во страниц: 176 ч-б + 2 цв ISBN 978-5-7584-0759-2 Стр. сайта: comics-factory.ru/kaban-toridori
Сдан в печать 1-й том манги "Судзуки просто хочет жить спокойно". Японское название: スズキさんはただ静かに暮らしたい (Suzukisan wa tada shizuka ni kurashsitai) Английское название: Suzuki Just Wants a Quiet Life Сценарий и рисунок: Хирохиса Сато (佐藤洋寿; Hirohisa Sato) Жанр: драма, сенен Серия: 3 тома. Сериал закончен. Возраст: 16+ Первое издание: 2015 (Япония) Кол-во страниц: 192 ч-б ISBN 978-5-7584-0753-0 Страничка сайта: comics-factory.ru/suzuki-san
Готовится к сдаче в печать однотомная манга "Истории сумочек". Настало время посмотреть на обложку - vk.com/wall-38568553_73066 Японское название: かばんとりどり (Kaban Toridori) Автор: Урамото Юко (Yuuko Uramoto; ウラモトユウコ) - автор этой манги: comics-factory.ru/kanojo-no-curve Аннотация: Содержимое женских сумочек не только говорит о том, что собираются делать их владелицы в тот или или день, но и указывает на особенности их характера, склад ума и сиюминутное настроение. Познакомьтесь с набором милых историй, извлеченных со дна верных спутниц каждой женщины!
Готовится к сдаче в печать 1-й том манги "Гяру не могут быть добры к отаку". Настало время пристально всмотреться в черновик обложки: vk.com/wall-38568553_72936 (Принимаете как критика, так и самокритика.) Данные о серии: Японское название: オタクに優しいギャルはいない!? (Otaku ni Yasashii Gal wa Inai!?) Авторы: Norishiro-chan + UOZUMI Sakana Жанр: школьная комедия Возраст: 16+ Первое издание: 2021 (Япония)
О работах японской студии Clamp (группы из четырёх единомышленниц, создающих разнообразную мангу) в России грезили давным-давно, когда у нас только зарождалось движение поклонников аниме и манги, участники которого от немногочисленных, но уважаемых «гуру» и «знатоков» слышали восторженные отзывы о «Tokyo Babylon», «Cardcaptor Sakura» или «Angelic Layer». Вот прошли годы, обидно дропнулись культовые кламповские «Чобиты» (зато аниме-сериал про них вышел на лицензионном DVD и транслировался по ТВ), и издана наконец-то манга с вожделенной надписью «Clamp» на обложке. Да, не самая известная и продолжительная вещь коллектива, но в этом деле главное начать, может быть, даже в нынешней ситуации всё это разовьется в нечто большее. А пока – четыре «Рассказа о Сирахимэ» в сеттинге японских средневековых легенд, приправленные мелодраматизмом и каноничными мотивами азиатского фольклора.
Сирахимэ – снежная принцесса, по повериям, её слёзы превращаются в снег. Что же заставляет божественное создание, принявшее облик неземной красавицы, так обильно плакать, убеляя склоны гор? Наверное, человеческие страдания и горечь любовных утрат. Строго говоря, сборник хоть и называется «Рассказы о Сирахимэ», сама титульная дева не выступает в роли основного действующего лица; она тут, скорее, безмолвный наблюдатель за историями, печаль которых не тронет только самое черствое сердце, окончательно застывшее ледышкой под покровом снежных слёз. Особенно берут за душу тут два сюжета. «Волчья гора» начинается с типичной для японского менталитета темы мести, и эстетичность белоснежных кадров здесь такова, что, кажется, сейчас тут будут мелькать катаны в слоу-мо, расписывая снег кровавыми иероглифами. Девушка Фубуки отправляется в лес, чтобы убить чёрного волка, который, как она уверена, загрыз её отца. Но на пути её возникает стая бродячих собак, что подкашивает убеждённость Фубуки в её миссии, да и встреча с волком всё сильнее расшатывает уверенность в том, что месть обязательно должна свершиться. У истории дружбы (только ли?) человека и зверя не может быть счастливого конца, трагический финал, представленный каноническими мелодраматическими мизансценами, оставляет массу вопросов: о природе добра и зла, о человеческой натуре, о том, правильно ли во всех зверях видеть только зверей.
Вторая субъективно-отличная история называется «Счастливая пара». Юноша возвращается с войны к своей возлюбленной (в солдаты он записался, чтобы снискать уважение и благосклонность её отца), он плутает в заснеженных горах, пытаясь найти верный путь. Ему встречается пара цапель, и он совершает неблаговидный, но понятный в его ситуации поступок, ещё не замечая, что Сирахимэ следит за ним. В далёком детстве из радиоточки у меня в дома часто звучала грустная и прекрасная песня «Лебединая верность», очень кстати она вспомнилась во время чтения этой манги, в которой поднимается тема всепрощения и выстраивается типичная спиритуальная атмосфера восточных сказаний, обожествляющая все проявления природы. Да, главный герой «Счастливой пары», в тоске уходящий за горизонт, и тянущаяся за ним цепочка следов – избитый же образ, но опять, в который раз, безупречно срабатывает, нагнетая чувство необратимости. Третий рассказ тоже повествует о затянувшейся разлуке солдата и его любимой, трансформируя свидания под белым пологом цветущей сакуры в притчу об ожидании. Притчу хорошую, но в ней, скажем там, много чисто восточного менталитета, что делает финальный твист несколько странным с точки зрения носителя другого культурного кода.
Вступление (несколько цветных листов в начале манги) и финал образуют четвёртый рассказ, в котором объясняется, откуда на самом деле берутся слезы Снежной Богини. В кадрах истории буквально веет пронизывающим ветром (он персонифицирован образами божественных волков, которые в самых разных культурах были связаны с этой стихией, можно вспомнить те же «Сказки» Билла Уиллингхэма и их главного героя Бигби), а версия героя «Счастливой пары» о том, что Сирахимэ – богиня не только снежной стихии, но и смерти, пронизывает душу холодом и заставляет верить, что все герои манги, встретившие белую красавицу, на самом деле умерли. А вот обрели ли они после смерти то, к чему стремились при жизни? Вопрос остаётся открытым.
Визуально-мифологические метафоры манги воплощены в стилистике, вполне ожидаемой от творения из начала девяностых. Тут всё «олдскульно», сейчас такой рисунок в диковинку, но, если вы фанат подобного, то «Рассказы о Сирахимэ» заставят ваше сердце биться чаще. Говорят, в традиционной восточной музыке важна не мелодия, а моменты тишины между нотами. В этом плане данная работа Clamp вполне музыкальна, в ней белое пространство и статика заснеженных и пустых ландшафтов очень красноречива и создаёт медитативную атмосферу. Книжку от культовых дам-мангак русским читателям подарила «Фабрика комиксов». Твёрдый переплёт с глянцевой суперобложкой с серебряными буквами, плотная бумага, увеличенный формат, 128 ч/б + 8 цветных страниц, тираж не указан. Стр. сайта: comics-factory.ru/shirahime-syo
Как-то раз мангака Усамару Фуруя («Клуб «Личи Хикари»», «Моя опасная старшеклассница», «Место для мальчиков» наткнулся в Сети на воспоминания некоего Обы Ёдзо. Текст назывался «Дневник боли» и к нему прилагались три фотографии автора, последняя из которых наглядно демонстрировала, что жизнь его была несчастной и сложной. А ведь человеку на фотоснимке, запечатлевшем безжизненное лицо разочарованного старика, было всего лишь 25 лет. Заинтересовавшись этим фактом, Фуруя стал читать дневник и, что называется, втянулся, а после создал по мотивам откровенную мангу. Хотя нет, дело было не так. После окончания Второй Мировой Войны в Токио приехал некий человек, в одном из баров он познакомился с женщиной, которая передала ему несколько тетрадей с дневниковыми записями и те самые три фотокарточки Обы. Человек так и остался безымянным, зато японским читателям хорошо известно имя писателя, повесть которого как раз с появления этих рукописей и начиналась – звали его Осаму Дадзая, а написанная им «Исповедь Неполноценного Человека», изданная в 1948-м году, считается выдающимся произведением, выходившем даже в русском переводе. Фуруя же, примеряя на себя образ того самого «рассказчика», адаптировал эту повесть, перенеся действие в наши дни – но, добавив в повествование признаки технического превосходства наших дней, будь то Интернет, компьютеры, мобильные телефоны, сохранил монументальные проблемы и заботы, волновавшие героев середины прошлого века. И не только.
В начале истории главному герою семнадцать лет, он учится в школе. Ёдзо симпатичный, особенно все выделяют его миловидную улыбку (но иногда называют её странной и даже жутковатой). Паренёк происходит из богатой семьи, но совсем не кичится этим, наоборот, со всеми общается на равных, постоянно развлекая и отпуская шуточки, после которых о нём говорят: «Вот же Оба, настоящий шут!». Важный момент – у него особое, магнетическое воздействие на женщин, в этом и его беда, и его спасение, всё зависит от ситуации, которые бывают тут разными. Кажется, что у Обы всё хорошо, но сам он страдает и мучается экзистенциальными вопросами. Почему так сложно полюбить людей? Как должен вести себя настоящий человек, без лжи и притворства? Что значит, в конце концов, быть настоящим человеком? И как сделать так, чтобы окружающие тебя им считали, только ли виртуозное притворство способно помочь?
Не понимающий этого Оба, считающий себя чуть ли не чудовищем и ничтожеством, дистанцируется от общества, но оно не даёт ему быть просто отрешенным наблюдателем, постоянно ставя его в ситуации, только усиливающие его экзистенциальный кризис. Безусловно, роднящий его с «Посторонним» героем Камю, а также вписывающий его в контуры «Проблемы лишнего человека», характерной для русской классики. Но у японского персонажа свой путь. В традициях драматического романа Осаму Дадзая, а с ним и Усамару Фуруя, бросают Обу из одной сложной ситуации в другую, расшатывая реальность молодого человека. Сначала он попадает в ячейку радикальных социалистов, которые в стиле «Бойцовского клуба» планируют взрывать правительственные здания. Это выводит из себя его отца, деньги на карманные расходы иссякают и парень, вчера ещё соблазнявший в хост-клубе девушек с низкой социальной ответственностью (но с большим сердцем, жаждущим любви), теперь спит на улице и довольствуется ролью альфонса, вовсю используя свой главный талант. От тюрьмы, сумы, и звона медных труб ему тоже зарекаться не стоит, извилистое и непредсказуемое повествование не даст ему поводов «заскучать», приводя раз за разом к другим «чудовищам», также плохо понимающим социум и своё место в нем, и также вынужденными маскироваться за социально-приемлемыми масками.
Можно попытаться поискать причины проблем героя в общественных устоях и навязываемых моральных нормах, но зачем, ведь сам Оба довольно быстро показывает главный триггер своего поведения – рисует искаженный портрет отца, предстающий в виде монстра из ночного кошмара. И вслед за Камю подтягивается Фрейд с трактовкой комплекса отца. Ёдзо, кстати, обладает талантом художника и даже становится известным мангакой, работа которого демонстрирует трагическое несоответствие того, кто рисует, по отношению к тому, что он рисует: пока редактора, взрослые читатели и их дети умиляются манге о забавных лягушках, творец бухает по-черному, выплескивая на бумагу извращённую дичь и снова умудряясь угробить свою «нормальную» жизнь просто потому, что не может понять, как ему быть счастливым и с чем это странное состояние употребляют вовнутрь, чтобы оно доставало теплом до самых глубин души. Но это не самое страшное, что происходит с Обой. Первый том шокирует и, одновременно – как не пугающе в этом признаваться, — гипнотизирует сценой самоубийства, жуткой в своей романтичной эстетичности. Так могут описывать это только японцы с их эстетикой добровольного ухода из жизни, кстати, эта тема занимала Осаму Дадзая больше всего, ведь сразу после публикации повести он покончил с собой. И также сделал это не в одиночку.
Фуруя большой любитель ходить по грани и за грань, стеснительность точно не входит в его авторский modus operandi. Поэтому детальный, реалистичный рисунок беззастенчиво фиксирует самые интимные, физиологические моменты героев, отчего манга заслуженно получает рейтинг «18+». Концовка второго тома оставляет острое увидеть там слово «Конец» (потому, что герой, как ему кажется, нашёл то, что способно сделать счастливым кого угодно, даже его), но нет, впереди ещё один том, в котором мы узнаем, что превратило красивого юношу в глубокого старика, потерявшего желание жить. Драматическая и непредсказуемая манга, может быть, порой слишком «японская» в плане менталитета и отношения к некоторым вопросам. Выпустить такое в России способна, похоже, только «Фабрика комиксов». Русское издание в мягкой обложке с глянцевым и цветным «супером». В первом томе 176 страниц, во втором 208. Тиражи не указаны. Интересный факт: адаптацию этой повести в виде манги также создал небезызвестный Дзюндзи Ито, книги которого также выходят на «Фабрике комиксов», может быть, у нас когда-то появится возможность сравнить две графические версии этой истории. Стр. сайта: comics-factory.ru/usamaru-furuya-collection
Как вам такая городская легенда: где бы не появлялись симпатичный юноша Юма Адзава и его младшая сестра Тидзуми, девочка, скажем так, с особенностями развития и поведения, там начинают твориться жуткие вещи. Внешне всё выглядит как проявление смертельной инфекционной болезни, но, если включить любопытство и поискать по арендуемым этой парочкой квартирам, можно наткнуться на такое, отчего проблемы с перееданием вам больше не будут угрожать (в отличии от анорексии, до проявлений которой, однако, надо ещё постараться дожить). Дзюндзи Ито уже рассказывал нам о персонажах-вирусах, которые безостановочно разносят зло, терроризируя людей на физическом и психологическом уровнях (вспомним его культовую «Томиэ», и в новой серии из пяти связанных между собой историй он использует аналогичный приём, превращая двух подростков в посланников самого Сатаны, которому в этот раз нужны не просто души – ему нужно шоу на национальном телевидении.
Взглянув на Юму Адзаву, вы, скорее всего, подумаете: «Какой приятный и воспитанный молодой человек!». Так считает и школьная красотка Кэйко Арису, когда в её классе появляется новичок, этот самый Юма, очень скромный и очень… задалбывающий своей навязчивой манерой за всё и перед всеми извиняться. Перед учителями, перед бьющими его хулиганами, перед прохожими. Иногда он делает это без повода, но частенько повод поваляться в ногах и вымаливать прощение подкидывает Тидзуми, являющаяся полной противоположностью брата и превращающая жизнь жителей района в кошмар. Между тем по стране ползут слухи о инфекции, от которой у людей начинает таять мозг, вытекая мерзкой жижей через нос и прочие отверстия. Интересно, связано ли это с тем, что Тидзуми обожает хлебать расплавленные мозги, о чём неустанно говорит своим доведённым до истерики жертвам? Вот и Кэйко начинает задавать себе этот вопрос, ответ на который ей не понравится. Дзюндзи Ито придумывает для инфернальной парочки интересную фишку: раз за разом Юма и Тидзуми кивают друг на друга, обвиняя родственника в том, что это он/она исчадие ада. Юма утверждает, что его сестра с детства была «не такой», убивала змей, и одна из них наложила на девочку проклятие. Тидзуми говорит, что Юма совершил ритуал и заключил договор с Сатаной, а его бесконечные извинения, по сути, являются заклинаниями, воздействующие на плоть людей электромагнитными волнами разрушительной силы (что-то вроде «НЛП-микроволновки». Вот и кому после этого верить? Интригу Ито сохраняет до конца серии, а в финале первой главы демонстрирует то, из-за чего сборник манги и называется «Тающий класс». Мерзковато, да, но Дзюндзи тут только разогревается.
В главе «Тающая красавица» выясняется, что Юма не только может растапливать мозги, он ещё и жестоко манипулирует девушками. Находит красавицу, очаровывает, становится её парнем и начинает лить в уши сладкоречивые комплементы, от которых мозг девушек может расплавиться и в переносном смысле. В комплементах нет ничего плохого, вот только чем сильнее заверения Юмы в неземной красоте, тем страшнее становится его избранница, превращаясь в монстра и совершенно этого не замечая. Тут прослеживается частенько возникающая в творчестве Ито идея об одержимости людей своей внешностью и о том, к чему мечты об «улучшении» и «совершенствовании» ради соответствия общепринятым стандартам могут привести. И приводят. Героиня «Тающей квартиры» Огавара попадает в ситуацию, когда песня «В нашем доме поселился замечательный сосед» меньше всего соответствует реальности. Сначала новоселы по фамилии Адзава, выглядящие как парочка зомби, чуть не отравили её, потом из квартиры начинают постоянно доноситься вопли, не оставляющие сомнений: за закрытой дверью квартиры издеваются над детьми. Старший сын новосёлов Юма ходит по соседям и извиняется, скрывая побои, дочь же, наоборот, всячески афиширует синяки и ссадины. А с потолка в комнату Огавары сочится мерзкая жижа. Стоит переступить порог странной квартиры, и в дело пойдут кухонные ножи, а к крикам прибавится жутко неприятный хлюпающий звук расплывающейся плоти.
Впрочем, даже Тидзуми ничто человеческое не чуждо и однажды она влюбляется в мальчика по имени Томохито. Вовсю уже блуждают слухи о страшной девочке, которая нападает на людей с целью высосать их мозг, а после появляется её брат и униженно прочит прощения – и, идя домой из школы, Томохито день за днём встречает эту девочку. Страх перерастает в паранойю, родной дом, где всегда можно позвать на помощь папу и маму, оказывается не таким уж безопасным местом, но настоящий ужас начинается тогда, кто мальчик попадает в дом брата и сестры. Замкнутое пространство с его жуткими тайнами, невозможность выбраться, нарастающая клаустрофобия и колотящееся сердце, разгоняющее кровь, адреналин и панику – всегда срабатывающие инструменты в руках толкового «хоррор-мастера», но Ито, безусловно, являющийся таким мастером, добавляет сюда еще и бутылки, о содержимом которых лучше не думать за час до и после приёма пищи. А если посмотреть, как влюблённая Тидзуми лакомится этим содержимым, о пище можно забыть на пару дней.
Финальная глава серии объединяет персонажей (тех, что выжили) предыдущих глав и показывает, для чего и кем всё это было задумано. Вполне ожидаемый, но всё же твист присутствует, в наличии детективная интрига и неумолимо тикающие часики необратимой развязки, чем-то напоминающую идеи культовой серии хорроров «Звонок». Там была «особая» видеокассета и возникал вопрос: «Что будет, если показать её в прямом эфире по ТВ?». Вот тут примерно это и происходит. Теперь вызывают некоторое опасение ролики в Сети, выложенные теми, кто сказал что-то не то и теперь прилюдно извиняется; что поделать, остался мутный осадочек от того, что породило воображение Дзюндзи Ито на сей раз. Впрочем, в одностраничном комикс-послесловии мангака всё же признаётся, что всё это было розыгрышем и представлением. И заставляет своих героев принести извинения. Спасибо, конечно.
В конце сборника расположилась пара бонусных, очень коротких историй, посвященных доминирующей теме в творчестве Ито – необъяснимой встрече с иррациональным. В первой истории умершая возлюбленная находит странный и феерический способ передать «привет» своему безутешному жениху. Во второй истории экскурсия детсадовцев в лес закончилась совсем не так, как того хотелось бы. И фигуры в болоте, и оставленные ими следы останутся без ответов, на одну жуткую тайну в мире Ито станет больше. Что касается самого «Тающего класса», то это достаточно традиционная для мангаки компиляция абсурдного и местами неприятного, но удивляющего своим нестандартным подходом хоррора, в котором не обошлось без порций чернейшего фирменного юмора. Всё, за что мы любим Ито, растоплено и перемешано до состояния однородности в этом сюжете. Издание от «Фабрики комиксов» в твёрдом переплёте с цветной, глянцевой суперобложкой. 178 страниц, тираж не указан. Стр. сайта: comics-factory.ru/junji-ito-collection
Сдан в печать 3-й том манги Усамару Фуруя "Исповедь неполноценного человека". Русское название: Исповедь неполноценного человека Японское название: 人间失格 (Ningen Shikkaku) Английское название: No Longer Human Жанр: драма Сюжет: Почему мне так сложно полюбить людей? Оба Ёдзо — симпатичный и веселый молодой человек из обеспеченной семьи, любимый учителями и одноклассниками. Но под этой идеальной маской спрятано бесчувственное лицо уставшего от жизни старика. В чем же кроется причина столь существенных отличий? Рейтинг: 18+ Первое издание: 2009 (Япония) Том 3. Кол-во страниц: 224 ч-б ISBN 978-5-7584-0716-5 Страничка сайта: comics-factory.ru/usamaru-furuya-collection
Читатели спрашивают: не многовато ли выходит хоррор-однотомников Хидеши Хино? Отвечаем: к сожалению, программа заканчивается, в печать сдана последняя манга "Девушка-старушка". Тиражи Хино не очень велики, проект коллекционный. Стр. сайта: comics-factory.ru/hideshi-hino-horrors-collecti... На фото: Дзюндзи Ито и Хидеши Хино. Два мастера. P.S. впереди нас ждут забористые хорроры других авторов.