
Название: Бейблэйд
Автор: Такафуми Адати (ADACHI Takafumi)
Японский издатель: Shogakukan
Российский издатель: Астрель
Подготовка макета: Фабрика комиксов
Вопрос: "Бейблэйд. Горячий металл"?
1. Очень хорошо! | 25 | (10.5%) | |
2. Не хорошо... | 97 | (40.76%) | |
3. Не понятно пока, хорошо или не хорошо | 116 | (48.74%) | |
Всего: | 238 Всего проголосовало: 224 |
Когда вы сдадите в печать Хеталию? Не ответите, буду в каждой теме писать.
Думаете, поможет?
они провели голосование и поняли, что пару сотен читателей пошлют в жопу легко.
Росмэн, кстати, на своих канцтоварах оставил англоязычный логотип.
По крайней мере по второй "э" есть устоявшийся вариант: ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%BB%D1%8D%D0%B9%...
>>> главный вопрос в том, будут ли дети покупать 14 томиков этой манги???
Там нет 14 томов
>>> З.Ы. ФК а вот вопрос, каков процент вероятности увидеть у вас в исполнении Сейлор Мун?
Спрашиваю без сарказма
Главное в нашем деле - вера и молитва
>>> Когда вы сдадите в печать Хеталию? Не ответите, буду в каждой теме писать.
Март
Март
Вау. О_О В приятном шоке
Март
Спорим нет?))
Это лицензия АСТ.
Вы перепутали ФК с АСТ
Когда выйдет 3й том "Созвездие воображаемых зверей" ?
P.S. норм обложка тока имя автора навевается
Март
ФК ответила на мой вопрос. Скоро Варшава станет столицей. О_о
Но ведь есть
Но ведь есть
А у ФК, значицца, не будет :3
Задолбала «Фабрика Комиксов». И вообще фэйлы в манге половины издательств.
Лицензии лежат годами, у «Хеталии», «Нелюбмого» и ещё кучи лицензий скоро юбилей. Книги сдаются в печать с перерывами в несколько месяцев. (Ах, трёхлетнее ожидание моей «Джун»!)
На вопросы не отвечают, грубят что Гостям, что Пользователям, даже если вопрос задан вполне адекватно.
Если и отвечают, то формулировки расплывчаты, из ответа никакой информации не извлечь. Псевдофилософские высеры графомана, ёпта!
Перевод нередко самая что ни на есть отсебятина. Кто не верит, тот может посмотреть обзоры манги на «Бокуре» и «Мангавесте».
Редакторы тоже хороши, любят расцветить текст яркими красками. В той же «Акве» убили романтику стилистиками фраз. «Конечно, если тебе не в лом!» И это сказала Акари? Убивать.
Печать скачет. Последнее время они, конечно, более-менее исправились, но развалившийся «Голограф» поверг меня в пучины отчаянья. Я заказываю книги в интернет-магазине, у меня просто нет возможности пролистать тома.
От дизайна большинства обложек Тёма Лебедев плачет кровавыми слезами. Зачем, ну зачем, скажите мне, вставлять милипизерного размера картинку с обложки на корешок книги? Зачем ВОТ ТАКИМИ БУКВИЩАМИ писать на корешке слово манга/манхва/маньхуа?
Перевод некоторых названий. Тот же «Парадайз Кисс». Знаю, знаю, конца света из-за слова «ателье» не случится, но чёрт, во всех остальных странах издали же как есть! Да и слово «ателье» лишает возможности трактовать смысл названия по своему, пострадать Поиском Глубинного Смысла.
Звуки. Чёрт, чёрт, чёрт! Звуки они стирают, делают жутко кропотливую работу. И тут же галимым шрифтом бацают русский звук. Вся гармония картинки летит к чёрту.
Перевод звуков. «Грохот» вместо «лязг, бац, дыщ» и т.д. (Музыка Марии) «Стрёкот» вместо «скр-р-р, стр-р-р» и т.д. (Голограф)
«Альманах Русской Манги» - тема отдельного срача. Аноны, пожалуйста, не обсуждайте сего в этой ветке, я хочу поговорить именно о качестве того, что переводится с лунного и издаётся у нас. Не беспокойтесь, на этот счёт у меня будет ещё один словесный понос. Быть может, даже помощнее, чем этот.
Они не делают суперобложек, не печатают цветные странички. Суперобложка и цветные странички – это, конечно, дело вкуса, и кто-то против подорожания и так недешёвой книги за счёт этого, но популярные серии-то можно же выпустить ограниченным тиражом? Для ценителей, так сказать. Хотя это нужны ли «свистелки и перделки», конечно, спорный вопрос.
Но нужно опасаться пути «Палмы». Печать, суперобложка, ути-пути. Фэйлов в «Адзуманге» и «Ёцубе» я им никогда не прощу.
Блин, издательства русскоманги в Этой Стране, пожалейте фанатов, деревья пожалейте, в конце концов! Не гоните шлак!
Аноны, мне страшно. Страшно за любимые серии. За «Хеталию», «Двойную спику» и ещё целую кучу всего.
Ну, плюсы тоже есть. «Росмэн» и «Комикс Арт» радуют неплохими темпами и приемлемым качеством. Просто луч света в тёмном царстве. Лучи любви няшечкам за отлично сделанные «Берса», «Триган», «Мобильномаргаритку», «Карэкано», «Дораэмона».
Но они, блин, тонут в потоке того лютого говнища (в плане качества издания. Вкусы у всех свои), которое выливают на нас все остальные издательства.
автора www.diary.ru/member/?157936 ? насколько я знаю первый том уже отрисован.
Жду про альманах, хотя про него мы знаем еще лучше.
Вот очень хороший вопрос. Только лишь раздражает, да корешки из-за этого выглядят хуже.
readmanga.ru/dramacon
вас волнует? КА вот взбесились из-за такого и поудаляли все свои лицензированные манги.
фаны манги - лучшие переводчики, потому что душу всю в перевод вкладывают, а наемные переводчеги делают сухую бесчувственную фигню!!!
Какие переводчики? ЭТО СКАНЫ ИЗДАНИЙ ФК!!!!
Да и палить-то тут нечего! Покажите мне анимешника, который не знает ридманги.