В этой цифре учтены только книжки комиксов. (Разумеется включая плюшевого мистера Уиглза, небесного покровителя комиксистов.) Текстовые книги мы не считали: так в общий итог не попали 7-томная "Энциклопедия читателя" и некоторые другие сочинения, поменьше размером. Итак, у "Фабрики комиксов" небольшой юбилей и праздник по случаю приятного круглого числа. И в тоже время это старт для нового этапа: мы начинаем вторую сотню книг. Всем спасибо, всем хороших и теплых выходных.


Посмеемся вместе
Да. То, что сотая книга имеет такое название - это совсем не просто так. Представители настолько круто демонстрируют сингулярность происходящего, что вообще непонятно, что они, бедные, здесь делают.
Включаем телевизор, достаем поп-корн
[EchoLaliya]
Как жаль что я ошиблась ^_^``
> Итак, мы отправили 100 книг в черную дыру.
Кирана Ти, ну вы все-таки немного преувеличаваете. Неужели ничего не попало из черной дыры на вашу книжную полочку ))
> Ну вот - дождался! Один из лучших американских комиксов - по-моему, совершенно безупречная вещь
По мнению журнала "Афиша" тоже )
Ладно-ладно, томиков 10 в хорошем качестве (и еще 5 в не очень)на моей книжной полке присутствуют, так что кое-что вопреки всем законам физики из черной дыры таки возвращалось)))
Вот это очень позитивно. Значит вы тоже умеете видеть положительные стороны бытия даже в нелегкие времена типографских заторов.
"Черная дыра" кстати довольно объемная книга. Даже книжкой не назовешь.
На бумаге лишь 66, если быть точнее - manganews.ru/index.php?code=200
какой смысл считать сколько сдано в печать, если в реальности этих книжек не существует? Это уже чтото ведь из разряда фантазий, тоже самое что сказать: "Мы перевели 1000 книг! Ликуйте!"
мы требуем мангу на прилавки!!! и чтоб количество книг превышало количество лицензий!!!=-))
1. Просим гостей подписываться хотя бы временными никами, чтобы не было сумбура вместо диалога.
2. Просим не выражаться крепкими словами, как это было в ветке о Лавлес www.diary.ru/~comics-factory/p106989380.htm
Иногда кажется, что некоторые чересчур экспрессивные гости пользуются тем, что мы не трем записи. Но действительно есть совсем грубые пассажи. Please, хотя бы эвфемизмами заменяйте. Это же издательство, культурное заведение типа Большого театра.
3. Скоростной фотограф (Speed Grapher) это у нас Media Works. Ну что ж. Ничего невозможного нет, если его раньше не подмели. Идем на сделку: вы нам прощаете задержку с выпуском, а мы начинаем лицензирование Speed Grapher? Как вам такая идея?
а манхва "Модель"? Когда она (3 - 5 тома), хоть примерно, будет лежать на полках в магазинах?
Идея хороша до тех пор, пока не началась ее реализация^^
Какие сроки и все прочее?
Speed Grapher'а на русском языке почитать хочется.
(августинка)
Модель. Думаем, скоро.
(августинка)
Чуть подробнее про этот тайтл. Можете резюмировать все известное?
А "скоро" - это когда? Лето? Осень? (Весну не называю, поскольку не верю, что в мае выйдет. Хотя... )
Офигенная. Только переименуйте из Speed Grapher в Slow Grapher.
теперь осталось дождаться выхода из печати)))