Комментарии
12.05.2010 в 12:58

Печально что вы не знаете, что такое английский перевод у tokyopop. Тут даже гениальный переводчик не поможет. Оригинальный текст там может всплыть только в виде случайной флуктуации.

"Доктор Дулитл" Хью Лофтинга не самый блестящий текст. Корней Иванович Чуковский его изрядно улучшил при переводе. Превратив Дулитла в Веске. Простите, хотел сказать -- в Айболита.
12.05.2010 в 13:06

Корней Иванович Чуковский его изрядно улучшил при переводе.
Предлагаю и рисунок улучшить, чо... У Айболита иллюстрации были оригинальные. а вообще за пределами СССР его бы за плагиат судили.
12.05.2010 в 13:55

Я уже прямо вижу правообладателей, стоящих над фабрикой с пистолетами и следящих, чтобы, не дай бог, не перевели с японского.
12.05.2010 в 14:20

Приятно слышать, что у вас работают переводчики уровня Корней Ивановича. Ведь до сих пор невозможно было точно понять, с какого языка делался перевод.
12.05.2010 в 17:03

>> Предлагаю и рисунок улучшить, чо...

Вы думаете, его не улучшают?

>> У Айболита иллюстрации были оригинальные. а вообще за пределами СССР его бы за плагиат судили.

Спорный вопрос. История Дулитла сильно переписана

>> Я уже прямо вижу правообладателей, стоящих над фабрикой с пистолетами и следящих, чтобы, не дай бог, не перевели с японского.

Тем не менее родители и школа нас учат: "Договор надо соблюдать".

>> Приятно слышать, что у вас работают переводчики уровня Корней Ивановича.

Почему бы и нет. Один даже член союза писателей. Того же, что и сам Корней Иванович. Может претендовать на дачу в Переделкино.

>> Ведь до сих пор невозможно было точно понять, с какого языка делался перевод.

Какая из 100 книг интересует?
12.05.2010 в 20:18

Какая из 100 книг интересует?
Все!
12.05.2010 в 20:27

>> Какая из 100 книг интересует?
Все!


Оценили шутку
12.05.2010 в 21:37

фабрика комиксов
что из манхвы переводилось с английского?
12.05.2010 в 21:46

Нет! Не отвечайте ни в коем случае! Уровень ненависти поднимется на 30 %, что бы вы не ответили!
12.05.2010 в 21:53

Всегда поражался вашему прекрасному отношению к читателям и адекватнейшей реакции на заслуженную критику.
Почему на круглом столе не были? Хотя всем и так известно, что вам наплевать. Но всё же даже Сакура при их-то положении пришла и отдувалась за всех. А Фабрика занята разведением срачей в дневничках и анимефорумах.
12.05.2010 в 22:15

А лично мне нравится позиция Фабрики на происходящие события. Блин, вы что, хотите, чтобы они плакаться начали и жаловаться на свои проблемы? Или упали к вашим ногам и попросили прощения? Они вам ни черта не должны и унижаться не будут.
12.05.2010 в 22:21

Они вам ни черта не должны и унижаться не будут.
ути-пути
12.05.2010 в 22:26

>>> что из манхвы переводилось с английского?

А в чем дело? Что конкретно интересует? Из 102 книжек больше половины манхвы и маньх.., ну вы поняли. Мы же не на отчетно-перевыборном собрании. Вы нас интеллигентно спросите: "Переведен ли 2-й том маньхуа 'Священная мелодия' с тайваньского китайского" и мы интеллигентно ответим.

>>> Почему на круглом столе не были? Хотя всем и так известно, что вам наплевать.

Да это организаторам фестиваля наплевать на издателей. Они ведь в параллельном мире живут, где комиксы распространяются НА ПЛАНШЕТАХ. Может придут новые люди, войдут в ум и, глядишь, издатели робко подтянутся.

>>> Но всё же даже Сакура при их-то положении пришла и отдувалась за всех.

А как же другие лидеры индустрии, сидящие на соседних табуретах?

>>> А Фабрика занята разведением срачей в дневничках и анимефорумах.

Попутно кое-что делая. (Видимо во сне.)

>>> Или упали к вашим ногам и попросили прощения? Они вам ни черта не должны и унижаться не будут.

Издательство обречено работать. Вот и все его унижение.
12.05.2010 в 22:41

Да это организаторам фестиваля наплевать на издателей. Они ведь в параллельном мире живут, где комиксы распространяются НА ПЛАНШЕТАХ. Может придут новые люди, войдут в ум и, глядишь, издатели робко подтянутся.

А более подробно причину вашего отсутствия не укажете? Пришедшим издательствам это как-то не помешало. Тем более что вы, по словам очевидцев, на КомМиссии присутствовали. Думаю, вы снова всё сваливаете на других, уж больно вы это дело любите.

А как же другие лидеры индустрии, сидящие на соседних табуретах?

Да, КА+Эксмо не было, но у них хотя бы результат работы виден в виде постоянно повышающегося качества перевода и печати. Тайтлы там хорошие покупают, да еще и книжки из печати выпускают, нелюди этакие. А вот две контроки, к которым у читателей скопилось большего всего претензий и вопросов — АСТ и ФК, благополучно проигнорировали данное событие.

Попутно кое-что делая. (Видимо во сне.)

Делать-то вы что-то делаете. Но вот результата нет. Пока только деградация, смерть и разруха.
12.05.2010 в 23:14

>>> А более подробно причину вашего отсутствия не укажете? Пришедшим издательствам это как-то не помешало.

Есть небольшая разница между московским издательством и екатеринбургским. Первым проще оказаться на Курской.

>>> Тем более что вы, по словам очевидцев, на КомМиссии присутствовали. Думаю, вы снова всё сваливаете на других, уж больно вы это дело любите.

Анонимус, вы не на шутку взволнованы.

>>> Да, КА+Эксмо не было, но у них хотя бы результат работы виден в виде постоянно повышающегося качества перевода и печати. Тайтлы там хорошие покупают, да еще и книжки из печати выпускают, нелюди этакие.

Не стоит называть наших коллег нелюдями. Даже в шутейном разговоре.

>>> А вот две контроки, к которым у читателей скопилось большего всего претензий и вопросов — АСТ и ФК, благополучно проигнорировали данное событие.

Представитель Сакуры-Пресс в курсе многих дел этих "крохотных конторок" и легко бы на них ответил. Или вы постеснялись спросить?

>>> Делать-то вы что-то делаете. Но вот результата нет. Пока только деградация, смерть и разруха.

Это вы нам уже почти внушили. Где тут салон ритуальных услуг?
12.05.2010 в 23:26

Только один вопрос это:
Да это организаторам фестиваля наплевать на издателей. Они ведь в параллельном мире живут, где комиксы распространяются НА ПЛАНШЕТАХ.
что было?
Официальная позиция издательства или чисто субъективное мнение человека, скрывающегося за ником "фабрика комиксов" ?

---------------------------
Darklight
12.05.2010 в 23:31

>>> что было? Официальная позиция издательства или чисто субъективное мнение человека, скрывающегося за ником "фабрика комиксов" ?

Нет никакой позиции издательства. Ни официальной ни неофициальной. Задайте вопрос менеджерам Коммиссии "зачем вы проводите фестиваль" и послушайте, что вам в ответ будет бекать и мекать. Сами не знают!
13.05.2010 в 15:35

"Прощальная песнь агнца" - это здорово. а не подскажете, когда появится "Мальчик-личинка" Хидеши Хино? Он в печать вроде еще раньше ушел, а на сайте значится, что он в феврале должен был выйти... очень хочется эту книжку заценить!
13.05.2010 в 19:32

Нет никакой позиции издательства. Ни официальной ни неофициальной. Задайте вопрос менеджерам Коммиссии "зачем вы проводите фестиваль" и послушайте, что вам в ответ будет бекать и мекать. Сами не знают!

1. Не противоречьте хотя бы себе позиция была высказана:
Да это организаторам фестиваля наплевать на издателей

Задам вопрос ещё раз. Это субъективное мнение или позиция издательства?

2. Если надо, я задам вопрос "менеджерам Коммиссиия". В данный момент мне нужен ответ от Вас, а не от "дяди Пети". Переводить "стрелки" не лучшая политика в общении с читателями, это мягко говоря какой-то детсад. Вы представитель издательства или с кем?

---------------------------
Darklight
13.05.2010 в 20:05

1. Что-то я не пойму вашего вопроса. За блогом издательства "Фабрика комиксов" с очевидностью "скрывается" издательство "Фабрика комиксов". Кто тут еще может быть по вашему?
2. Ну а что касается передачи вопроса менеджерам фестиваля, то это совершенно лишнее. Это наши личные друзья и между собой мы как-нибудь договоримся.
То что фестиваль в упор не видит поднявшуюся в последние годы индустрию комиксов, воспринимаем как курьез. Среди организаторов такое мнение тоже высказывалось. Будут ли сделаны выводы и преодалеет ли фестиваль затянувшийся на долгие 8 лет "областной дом самодеятельного творчества" покажет время. Надеемся, перемены случатся раньше, чем через следующие 8 лет.
3. От группы компаний АСТ на фестивале была Сакура-Пресс и "Первый отряд". Фабрика приехать не смогла, т.к. была стреножена производственным планом. Мы уже извинились перед Чедриком, что подвели его. Видимо в компенсацию угостим нашего товарища в ресторане )
adm.
14.05.2010 в 14:58

У меня знакомая сотрудничает с КА. Я ее спросила, почему КА не было на этом самом круглом столе. "А их никто и не приглашал", - был ее ответ. Может, и "Фабрику" никто особо не зазывал?
14.05.2010 в 15:21

ЛгыщЫулфш
У меня знакомая сотрудничает с КА. Я ее спросила, почему КА не было на этом самом круглом столе. "А их никто и не приглашал", - был ее ответ. Может, и "Фабрику" никто особо не зазывал?
Ваша "знакомая" это Александр Жикаренцев?
14.05.2010 в 17:03

Похоже, годы и деньги вложенные в изучение японского окупить на любимом поприще не удастся...
Придется подтягивать английский.
14.05.2010 в 17:50

>>> У меня знакомая сотрудничает с КА. Я ее спросила, почему КА не было на этом самом круглом столе. "А их никто и не приглашал", - был ее ответ. Может, и "Фабрику" никто особо не зазывал?

Издательство получило вежливое приглашение от устроителей круглого стола (Хроник Чедрика). Упрекнуть тут некого -- мы сами не cмогли приехать.

>>> Похоже, годы и деньги вложенные в изучение японского окупить на любимом поприще не удастся...
Придется подтягивать английский
.

Мы все для вас переведем на русский. Японское с японского. Английское с английского. Иногда японское с английского (по требованию ЯПОНЦЕВ). Требование кажется странным? А может быть не такое уж и странное. Страна-то до сих пор оккупированная. И отнюдь не китайцами.
14.05.2010 в 21:53

Или так?..

14.05.2010 в 21:56

Или так?.. (прости дорогая Фабрика, первый раз ни вышло)

14.05.2010 в 22:10

Вот спасибо. А кто вы?
14.05.2010 в 22:18

Вот спасибо. А кто вы?

---------
любезный аноним
13.02.2011 в 14:58

Т_____т Ну когда , когда выйдет продолжение Зх вы что забыли

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail