"Легче не становится"
anna-23-11.diary.ru/p218928905.htm

Не очень удачна обложка второго тома. Изображенных на ней существ нет во этом томе. Лишь на последних двух страницах путешественники получают намёк.
Второй том начинается с цветной картинки всего снаряжения путешественников. Со стрелками и названиями предметов: кирка, хронометр, светильники Румкорфа… Это вещи позапрошлого века или устаревшие варианты современных приборов, так что картинка актуальна для понимания истории.

С.32: «В некотором смысле я даже завидовал извечной безучастности Ганса. Он шёл туда, куда его вела судьба, не разбирая причин и следствий». Ганса вела не абстрактная судьба, а двое конкретных людей. Один из которых не совсем адекватный, а другой не достиг совершеннолетия. И оба соврали Гансу насчёт цели поездки, когда нанимали его.
Всегда безучастный Ганс – как народ, которому не интересно и не важно, что там в науке творится. Проблемы и открытия белых людей простого человека не касаются. Поэтому Ганс не принимает участия в яростных спорах консервативного юного Акселя и безумно смелого профессора Лиденброка. Хотя споры и его касаются, и речь идёт о том, идти ли вперёд на верную гибель. Зато простой горец делает за них простую работу, без которой ни одному первооткрывателю не обойтись в своей высокой науке. Чтобы не помереть, не совершив открытия. Добыть воду, например, или построить плот.
Благодаря маленькому фрейму на с.23 становится ясно, почему в первом томе Ганс проигнорировал вопль-приказ Акселя остановить профессора и вернуться с ним назад. Профессор для исландца master (господин, хозяин), потому что именно профессор платит ему три рейхсталера еженедельно, а не благоразумный Аксель.

До сих пор не обращала внимания, на какой бумаге печатают типографии мангу. Пока на с.136 по с.141 не увидела, что она полупрозрачная. Она совершенно не мешает чтению, пока страницы насыщены графически. Подводят только большие белые пустоты, как на указанных страницах.
Во всём остальном качество издания вызывает наслаждение.

comics-factory.ru/journey-to-the-center-of-the-...
Русское название: Путешествие к центру земли
Японское название: Chitei Ryokou
Французское название: Voyage au centre de la terre
Английское название: Journey to the Center of the Earth
Сценарий и рисунок: Жюль Верн + Курадзоно Норихико (Jules Verne + KURAZONO Norihiko)
Серия: 4 тома
Жанр: приключения
Сюжет: Профессор минералогии Отто Лиденброк, его юный племянник Аксель и проводник Ганс спускаются в кратер исландского вулкана Снайфедльс, чтобы проверить заявление алхимика 15 века Арне Сакнуссема о том, что есть надежный способ достигнуть центра Земли.
Возраст: 16+

@темы: примите наш отзыв!