Рецензия wicomix на 4-й том серии "Эльф не может похудеть".







Именно по весне тема похудания становится как никогда актуальной. Ещё недавно отодвинутые зимними холодами на неопределённое время летние каникулы и связанные с ними развлечения, в которых немалую роль играют купальники, с первыми тёплыми лучами вновь становятся осязаемыми, занимают место в ближайших планах. Которые, как кажется многим, могут запросто сорваться из-за жировых накоплений на боках и прочих частях тела. Выход один: включать характер и браться за физические упражнения. Так что мангу «Эльф не может похудеть» можно смело назвать самой весенней, также эта, казалось бы, типовая история про обычного паренька и его гарем «пухляшек», способна принести пользу, особенно если вы читаете её с первого тома.



Напомню вкратце, что тут да как: есть главный герой Томоацу Наоэ, мануальный терапевт в клинике, директриса которой не прочь увидеть столь ценного сотрудника в своём собственном «мальчуковом» гареме (к счастью для Наоэ, воображаемом). Парню постоянно везёт на встречи со сказочными существами, причём они всегда противоположного пола. В его компании уже можно заметить эльфийку, сатирку, огрку, оборотня (не знаю, как из этого сделать феминитив), девочку-цветок и так далее, их много и все они разные. Объединяет этих героинь то, что соблазны нашего мира сказались на их здоровье и внешнем виде, что грозит всё-таки прекрасным, пусть зачастую и грозным, девам неприятностями. Например, эльфийка Эруфуда, с которой всё началось, не может пролезть в ворота, ведущие в её родной мир, и всё из-за чудовищной зависимости от картишки-фри.   



Четвёртый том манги состоит из трёх сюжетных арок. Первая из них как раз связана с проблемой Эруфуды. За решение берётся её тётушка, методы которой на фоне тщательно сбалансированной Наоэ диеты и упражнений выглядят радикальными. Никаких «постепенных отказов от вкусняшек и картошки», только хардкорные упражнения с мечом до седьмого пота в режиме 24/7. Таким образом автор манги Синекдоха обращает внимание на опасность чрезмерных физических нагрузок, которые неслабо портят здоровье упёртым качкам, насилующим себя до изнеможения в спортзале. Правда, сконцентрировавшись на уменьшении талии племянницы, тётушка, по случаю перебравшаяся в квартиру Наоэ, как и другие его «пациентки», сама перебарщивает с земными радостями типа мороженного. Вторая арка представляет собой чистый, или же голый фансерсис (простите за тавтологию), как вам будет угодно. Вся компания решает провести уикэнд на уединённом острове. Лето в разгаре, героини раскрепощены, дизайн купальников уходит в область полного минимализма… при таком обилии разгорячённых тел манге в какой-то момент начинает остро не хватать тентаклей. Ну хорошо, не тех самых тентаклей, символизирующих кое-что совсем другое, но уж кальмаров и прочих морских обитателей с щупальцами Синекдоха не забывает добавить в мангу. Правда, забывает добавить фирменных практических советов, зато можно узнать, как правильно готовить кальмара, чтобы он был вкусным и полезным. В целом героини заняты тем, что валяются на песке, жарятся на солнце, оголяются, домогаются Ноаэ, ничего нового, но всего чуть больше, чем «гипер».

 

В третьей сюжетной линии авторша вспоминает, что её героини связаны с магией, а ещё некоторые из них не переваривают кое-кого из «подруг по несчастью». Колдовство и ненависть дают убедительный результат, но в силу обстоятельств проблемы прилетают почему-то Ноаэ, самому далёкому от волшебства персонажу. Благодаря действию зелья он начинает уменьшаться. Пока одни дамы возятся с ним и закидывают утипусями, души не чая в симпатичном ребеночке, другие думают, как бы всё исправить и не переубивать друг друга. Как обычно много ора, взаимных претензий и округлостей, которые можно подтянуть, если выполнять представленные здесь упражнения. Кто-то скажет, что в их наличии и заключается вся ценность этой истории, и с этим можно согласиться, а можно и нет. В конце концов, это по-прежнему мотивационная смешная манга с симпатичными героинями, с которыми случаются стандартные для «гаремного сюжета» несуразицы и забавные эпизоды. Рисунок прикольный, но всё же за счёт фансервиса. Манга выходит в мягкой обложке, в данном случае на двух её наружных сторонах можно обнаружить одноцветные стрипы для истинных фанатов. 

Позитивная цветная суперобложка, 160 ч/б страниц с парой цветных вставок. Тираж не указан.



@темы: примите наш отзыв!

Рецензия wicomix на мангу "Кей"


 

Эверест. Пумори. Макалу. Кайлас. К2. Высочайшие горные вершины Земли. Гиганты, словно застывшие вне времени, всем своим видом демонстрирующие полную безразличность к мелким человеческим букашкам, которые ползут, вцепившись в кислородные баллоны, по их склонам; к этим странным созданиям, отвергнувшим инстинкт самосохранения, вбивающим в их каменные тела металлические крепежи и ломающим ледяную корку, заменяющую этим гигантам кожу, ледорубами. Но эта безразличность обманчива, ведь великану ничего не стоит скинуть с себя надоедливого «гостя», заморозить экстремальным холодом, сдуть его смертельным порывом ветра, как люди сдувают с себя случайного муравья. Беда в том, что муравей, так уж он устроен, полёт запросто переживёт. А вот человека раскидает так, что частей не соберёшь. Но никто и не будет заморачиваться этим сбором, застывшие во льду тела вдоль исхоженных троп того же Эвереста это наглядно демонстрируют. Просто коллеги по опасному хобби скажут «ещё одному не повезло» и полезут дальше, самоутверждаться за счёт гор. Однако, иногда чудеса всё же случаются и помощь может прийти к тому, кто застрял на огромной высоте, медленно замерзает и цепляется за последние мгновения жизни. Чаще всего помощь эта представлена одним-единственным человеком, которого все зовут просто Кей. Он гималайская легенда, покоритель высот, знаток гор, единственный шанс на спасение незадачливых или невезучих альпинистов. Конечно, альпинисты эти, как правило, дети влиятельных магнатов, или у них есть весомый аргумент в виде оружия, правда, Кею это не особенно интересно. Деньги его не манят, оружие «мотивирует» лишь тогда, когда направлено на его близких. Просто у него с горами свои, особые отношения, основанные на уважении, знаниях, опыте и… страхе.

 

Кто такой Кей, не знает даже его жена из местных. По виду азиат (нам так говорят, но рисует его Дзиро Танигути чистым европейцем), но тех же японцев недолюбливает (авторы вкидывают объясняющие этот факт мелодраматические флэшбэки из его прошлого, но ничего сверхценного для сюжета в них нет). Возможно, он один из пропавших членов японской экспедиции, потерпевшей неудачу при покорении К2, но эту информацию нам преподносят как версию. Эта конспирологическая таинственность прибавляет Кею авторитета среди соседей и приезжающих альпинистов, для которых он уже не просто сверхопытный проводник, а кто-то вроде шамана, колдуна, знающего какие-то мистические способы договориться с горами. Поэтому случись беда — и все бегут к Кею за помощью. Тот немного подумает, сперва откажет, потом вздохнёт, проведёт обязательный ритуал бритья бороды (сигнал для его жены, что нужно плакать, молиться и просить мужа не рисковать снова своей жизнью), собирает нехитрый инвентарь и уходит вверх. Без кислородного баллона, зато с огромным запасом знаний местных племён, умевших спасаться даже с помощью таких несовместимых с жизнью явлений, как лавина и курение.

 

Есть такой хороший (но вызвавший споры и претензии у критиков) роман Дэна Симмонса «Мерзость». Солидный «кирпич», первую половину которого герои собираются в экспедицию и всё это дотошно и обстоятельно описано, а во второй половине покоряют Эверест по следам экспедиции Меллори (то ли ставшего первым человеком на Вершине мира, то ли нет), попутно спасаясь от группы нацистов. Казалось бы, это должно быть очень скучно – люди собираются, а потом лезут, лезут, лезут вверх, — но написано так толково, что не оторваться. Попробуйте. «Кей» Дзиро Танигути и Сиро Тосаки напрочь избавлена от бытовых подробностей, долгих предисловий и бытовых сцен, зато в плане «высокогорного триллера», когда человек остается один на один с природой в самых экстремальных условиях, японцы так же хороши, как и педантичный фанат деталей Симмонс. В общем, вот вам два примера того, как истории об альпинизме могут неслабо зацепить, заставляя лихорадочно переворачивать страницы и даже стучать зубами от нервного напряжения. «Кей» по ходу действия наглядно демонстрирует то, что его авторы не новички в данном вопросе. Не знаю, ходили ли Танигути и Тосаки в составе экспедиций, но необходимые для создания эффекта присутствия детали и подробности ими также изучены досконально. Начинается каждая из частей книги примерно одинаково: нам показывают вершину, которой уготовано стать местом действия новой истории, рассказывают о её высоте, о сложностях покорения и связанных с этим трагических историях и т.д., всё для того, что заронить в душу читателей ощущение обречённости на неудачу, невероятной опасности подъёма. А затем уже подготовленный читатель сталкивается – не сам, через героев, — с такими сопутствующими проблемами, как обморожение, галлюцинации, вызванные малым количеством кислорода в воздухе, риск улететь в любую секунду вниз, подводящее порой оборудование и, самое страшное, моментально меняющиеся погодные условия. Только что всё тихо и светит солнце, а спустя секунду температура падает до экстремальных значений и ветер сдувает «людские пылинки». Отдельная тема – непокорённые вершины. Например, я с некоторым удивлением узнал, что Кайлас до сих пор считается таковой, и всё из-за религиозных причин. Заодно из манги узнаете о том, как подниматься траверсом, как правильно забивать шлямбуры и, особенно важно для любителей облизывать что-то на морозе, как себя вести, если примёрз лицом к ледяной поверхности. А совет носить с собой пару-тройку кило оленины поможет спастись от обморожения и тянущейся следом гангрены. Хватает в манге и непальской экзотики, художник прекрасно рисует не только горы (не удивлюсь, если при столь внимательном отношении к сюжету эти рисунки выполнены с географической точностью и каждая расселина и трещина здесь на своём месте) и маршруты, но и бескрайние, величественные плато, в эти самые горы упирающиеся, и бедные деревеньки.

 

Почему Кею подвластны горы? Неужели он типичная Мэри Сью? Категорически нет. В его образе воплощены японские убеждения на тему гармоничного сосуществования человека и окружающего мира. Отношение Кея к горам пронизано религиозным почтением, для него восхождение является ритуалом, словно с каждым подъёмом он становится чуть-чуть ближе к богам. Недаром мифы охотно расселяют богов по вершинам гор. Кей уважает горы, поэтому ему «везёт» больше, чем европейцам и американцам с их менталитетом покорителей, бросающих вызов и стремящихся самоутвердиться, но вместо этого превративших вершину Эвереста в самую высокую помойку на планете. При этом Кей фаталистичен, вверяя свою жизнь в руки богов, он понимает, что совсем им не ровня, в любой момент они могут уничтожить его, лишив своей поддержки, даже не обратив на это внимания. Раз за разом герой отправляется вверх, понимая, что это может быть его последнее приключение. Это кажется страшным, но страх – тот противник, который нужно победить ещё на подходе к горам, иначе он победит тебя. И сцены борьбы с этим страхом и паническими атаками одни из самых сильных, захватывающих в этой манге.

 

Рисунок – отличный и реалистичный. Говорю коротко, потому что ну а чего тут говорить, это надо видеть. Танигути всё-таки умел добиваться эффекта присутствия, «кинематографичности» с помощью своей графики, и «Кей» — одно из высших (да-да) проявлений его таланта. После прочтения мышление людей, уверенных в том, что лучше гор могут быть только горы, на которых ещё не бывал, не стало лично мне, городскому жителю, более понятным, но дух романтизма, признаюсь, всё же слегка зацепил. Как, впрочем, и пронизывающий ледяной ветер, который буквально срывается с некоторых страниц. Пожалуй, я бы хотел увидеть настоящих главных героев «Кей» — Эверест, К2, Пумори, Макалу и Кайлас вживую, с почтительно-близкого расстояния. 

 

Манга издана «Фабрикой комиксов» в том же формате, что и «Отель с видом на гавань» Танигути, здесь твёрдый коленкоровый переплёт в цветной суперобложке. 288 страниц (есть цветные), тираж не указан. 



@темы: примите наш отзыв!

РЕДАКЦИЯ ОТВЕЧАЕТ НА ВОПРОСЫ ЧИТАТЕЛЕЙ.

ВОПРОС: Дорогая Фабрика комиксов, многие издательства говорят о повышении цен до 30%. Скажите, пожалуйста, задумываетесь ли вы изменить качество бумаги на более низкое? И больше печатать мангу в мягком переплете? Мне очень нравится ваше издания: отныне нас 4 сестры, Манман тян, Шерлок (манхва), других таких нет, караоке и многие другие, в которых бумага не такая плотная. Поэтому я был бы только рад, если бы вы не поднимали цены на мангу. От удешевления издания еще никто не умирал, а вот от подорожания - многие затягивали пояса и переставал приобреть мангу.
ОТВЕТ: проблемы с бумагой есть, с этим столкнулись все росс. издательства - отраслевой кризис наложился на общегалактический. Установка редакции: не снижать качество книг, особенно за счет бумаги. Серии будут продолжаться в тех же тех. параметрах, в которых начинались. Если, напр., печатали на офсете 100 гр., то так и продолжим. Твердые переплеты также запланированы на ряд тайтлов, напр., на новую триаду от Дзюнси Ито (увеличенный формат + твердый переплет + супер). Не станем отказываться от этого плана. По самым новым проектам вопрос о мягком / твердом переплет пока открыт, будем исходить из текущей ситуации. Общий вывод: "газетной" бумаги у ФК точно не будет, клянемся "Клятвой Пяти Пунктов" (五箇条の御誓文).

ВОПРОС: Как же, они, игнорят, про, эгути. Каждый вопросник пишу эту с декабря месяца.
ОТВЕТ: Очет по работе над финальным - 4-м - томом серии "Бдительный Эгути-кун". Перевод сделан в 2021 году, готова ретушь. Есть задержка на этапе утверждения японскими издателями готовой обложки. Задержка объяснимая на фоне текущей политической ситуации - ряд процессов замедлился. Работаем над этим. В целом: томик на финише, готовится под сдачу.

Сдан в печать 2-й том манги Го Танабэ "Тень над Иннсмутом".

Японское название: 印斯茅斯小镇的阴霾

Английское название: The Shadow over Innsmouth

Страничка сайта: comics-factory.ru/lovecraft-collection/


В БУФЕТе™ открыт предзаказ на новинку: "Франкенштейн"

Японское название: フランケンシュタイン

Английское название: Frankenstein

Сюжет: Стараниями молодого химика, стремящегося разгадать тайну бытия, на свет рождается отвратительное чудовище. Перенеся бесчисленные страдания, гонимый и презираемый всеми монстр обретает смысл жизни в ненависти ко всему человечеству — но прежде всего к своему создателю и его близким. Так начинается одна из величайших драм в истории человечества. Кроме заглавной истории, в сборник входят еще десять рассказов об ужасных и невероятных событиях.

Кол-во страниц: 408 ч-б. Твердый переплет

ISBN 978-5-7584-0626-7

Ссылка для предзаказа: www.russian-cards.ru/#!/p/451427482/

Приглашаем заказывать в БУФЕТе™ по хорошей цене.


@темы: предзаказ

Рецензия wicomix на 1-й и 2-й тома серии «Мальчик-кайдан»


 

Кайдан – страшные сказки, истории о встречах с призраками и прочими потусторонними сущностями, коих в Японии испокон веков обитает великое множество. Создаётся впечатление, что в этой стране под каждым кустом, под каждой лавкой кто-нибудь да живёт, иногда этот «кто-то» вполне миролюбив, но зачастую контакт с ним не сулит ничего хорошего. Да и вообще, это страшно, когда в ночной темноте раздаются жуткие завывания, на телах людей проступают черты лиц убиенных ими близких, на пороге скребётся мёртвая кошка, а под ногами суетятся зловредные ёкаи. Простым людям нужен специалист по оккультному, который мог бы усмирить, отвадить эту нечисть. Повезло тем, с кем по соседству проживает красавица Кагэ, не шарлатанка из очередной экстрасенсорной битвы, а настоящая ведьма, спец по потустороннему, сама «немного» не из нашего мира. Жители тянутся к ней со своими проблемами, а они постоянно затрагивают и её младшего брата Цудзинари, каждый день которого превращается в настоящий кайдан.

 

Манга «Мальчик-Кайдан» Ёскэ Такахаси («Сказочница», «Людоеды», «За руку с демоном»;) представляет собой сборник коротких рассказов, в которых страшного примерно столько же, сколько и смешного. Ну, как минимум, ироничного, часто граничащего с абсурдом, или откровенно пародийного. В России пока вышло два тома, и, надо заметить, они друг от друга несколько отличаются, т.к. собранные в них истории были созданы в разное время. Первый том представляет собой, собственно, истории о призраках, о чём честно предупреждает обложка. Но, если вы пробежитесь по оглавлению, то наверняка отметите для себя, что названия глав что-то очень сильно напоминают. Всё верно, в источниках вдохновения Такахаси – классические рассказы о духах и всяком таком, как взятые из японского фольклора и литературы (поэтому знакомые в основном японцам и интересующимся Востоком), так и позаимствованные из западной литературы, можно заметить отсылки к По, Джейкобсу и Кафке. Ёске берёт ставшие классикой сюжеты этих авторов и переиначивает их в очередное приключение сестры, брата и его школьной приятельницы Канны в традициях кайдана. От этого сюжет остаётся узнаваемым, но обыгрывается совсем в другом ключе.

 

Знатоки японской мифологии и литературы не дадут соврать – воображение обитателей Страны Восходящего Солнца породило разнообразный и причудливый пантеон самых разных существ. А с теми, кто этим существам переходит дорогу, может случится вообще всё, что угодно, обычным проклятием не отделаешься. Страх перед неизведанным часто трансформируется в полный сюрреализм, а после стадии испуга нередко наступает стадия принятия, когда жизнь рядом с духами и прочими элементалями окружающего мира оказывается не такой уж и жуткой. Козни духов тоже могут приобретать самые невероятные формы. К примеру, можно потерять лицо, которое потом обнаружится в чашке чая. Иди потом, верни его на место! Человек может поменяться телом с вороном, чтобы вырваться из серых будней и почувствовать эйфорию полёта. Правда, потом по улицам будет ходить ворон в плаще и с портфелем обычного клерка, но это мелочи. Девушка по соседству может заснуть крепким сном, но тут вам не европейские сказки, лучше не вестись на уговоры её взволнованной бабушки и не целовать спящую красавицу. Которая, может быть, отправилась в параллельный мир чудовищ и стала свидетелем битвы могущественных существ.

 

Да и вообще, с этими призраками поди разберись, кто прав, а кто нет. Может, это женщина-кошка (буквально, тело у неё кошачья, а голова человеческая) сама виновата в своем нынешнем состоянии, а, может, она стала жертвой. И призраки мужа и жены в бане будут доказывать свою правоту. В этих случаях Кагэ выступает ещё и в роли оккультного детектива, а её брат часто выполняет роль приманки, на которую охотно реагируют гости «оттуда». Возможно, этому есть объяснение, ведь через оба тома прочной нитью паутины проложена сюжетная линия с матерью Цудзинари, которая ну вот совсем не простая женщина. Да и сам Цудзинари тоже не прост. Или это сестрица просто дурит ему голову? В общем, интрига в манге есть, и она заставляет подозревать, что главный герой здесь – кто-то вроде Хеллбоя, japan edition. Намекая на это, Такахаси устраивает с читателем игру на внимание, рисуя по углам кадров какую-то криповую бабку. Мне долгое время казалось, что её функции здесь примерно такие же, как у собаки из игры «Duck Hunt» для «Dendy» (олды поймут), но потом Ёскэ берёт и ломает четвёртую стену, чтобы всё объяснить. Или ещё больше запутать, если не читателя, то уж Цудзинари точно. 

 

В конце первого тома мангака обещает, что дальше он будет рисовать больше откровенных сцен с сестрёнкой, и обещание своё во втором томе держит. Девушка оказывается очень чистоплотной и частенько мы подглядываем за ней в бане. Впрочем, и здесь автор через слом четвёртой стены иронизирует над отаку с их тягой к фансервису. Между тем, в жизни брата и сестры наступают перемены: они переезжают в новый дом, о котором мечтали, причём за символическую плату. Объясняется это просто, домовладелец повязан с нечистыми силами, и, не будь Кагэ столь могущественной, он с приятелями быстро обстряпали бы свои тёмные дела. А пока же ему можно только посочувствовать. Оглавление подсказывает, что нас ждут отсылки к Рэю Брэдбери, но гораздо чаще упоминаются великие фильмы студии «Gonzo», содержание которых вольно обыгрывается в сюжетах. Во втором томе больше внимания уделяется ёкаям, хорошим и разным. Они могут выглядеть как типичный тентакленосец, как ожившая кукла, как кошкодевочка или как-то уж совсем причудливо, насколько хватит фантазии автора. Реверансами в сторону олдскульной фантастики воспринимаются пришельцы из космоса (как из фильмов 50-60х годов, и с такими же мотивами) и кайдзю, сходящиеся в страшной схватке. Важную роль в сюжете второго тома занимают путешествия в параллельные миры, населённые монстрами, и тут сложно не вспомнить Лавкрафта. А заодно и Джонатана Свифта с его Гулливером. В целом, мир манги становится более объёмным и сложным. Да и новый дом наполняется жильцами, потому что Кагэ и Цудзинари – люди сердобольные, из-за чего оказываются в каком-то «мистическом Простоквашино». Или в замке семейки Аддамс, на японский манер.

 

Если вы читали уже мангу Такахаси, выпущенную на русском языке «Фабрикой комиксов», то вы знаете, что рисунок у него олдскульный, его даже можно назвать детским, если бы не здоровая тяга к округлым формам героинь в обнажённом, но всё же, в данном случае, стыдливо прикрытом виде. Тот случай, когда к визуальной части истории всё же нужно попривыкнуть, но дальше всё пойдет как надо. Причудливость мистической составляющей хорошо уживается с иронией. По уровню хоррора не прямо вот ужас-ужас, но некоторые моменты щекочут нервы. Хотя бы тем, что вызывают мысль «Как до такого вообще можно было додуматься?». В серии, если не ошибаюсь, есть ещё один том, он в данный момент находится в печати. Первый и второй тома вышли в твёрдом переплёте, обернутом в глянцевую полноцветную суперобложку. Размер книг 225х158 мм. В обоих книгах по 208 страниц (некоторые из них цветные), тиражи не указаны. Также можно найти бонусные рассказы, которые не имеют отношения к истории о мальчике-кайдане, далеки от хоррора и повествуют больше о пороках человеческой натуры и их последствиях, эта тема частенько доминирует в историях Такахаси.

 


Том 1. «Мальчик-кайдан. Истории о чудовищах». Кол-во страниц: 208 ч-б + 2 цв

Том 2. «Мальчик-кайдан. Истории о призраках». Кол-во страниц: 208 ч-б + 2 цв


@темы: примите наш отзыв!

Вышел в свет 2-й том манги "Алый фруктовый взрыв". Закончился любимый сериал.

Автор: Нацуко Такахаси (高橋那津子; Natsuko Takahashi)

Японское название: 紅い実はじけた (Akai Mi Hajiketa)

Английское название: The Red Fruit Burst

Год выхода: 2013 (Япония)

Серия: 2 тома (серия закончена)

Жанр: романтика, школьная жизнь

Аннотация: Герои этих историй такие разные: ученица средней школы, впервые полюбившая, полный решимости боксер, похожий на побитую собаку, преданная фанатка нелюдимого писателя… Что между ними может быть общего? Каждый из них пережил мгновение любви, озарившее жизнь подобно яркому взрыву. Перед вами сборник романтических историй Нацуко Такахаси о людях, которых посетило это мгновение.

Страничка сайта: comics-factory.ru/the-red-fruit-burst/

Томик БУФЕТе: www.russian-cards.ru/#!/p/443289014/


@темы: вышло в свет

Рецензия wicomix на мангу "Отель с видом на гавань" 


 

Пистолеты, караулящая героев на каждом шагу смерть, чувство обречённости и попытки утопить его в виски, который персонажи пьют также горько и стильно, как и умирают. Преступность, проросшая метастазами во все сферы жизни. Красивейшие женщины, которые стоят гораздо больше, чем могут себе позволить герои этих историй, но иногда им везёт. Неоновая реклама, когда-то казавшаяся путеводным светом в эру технологичного будущего, но превращённая беспощадным временем в один из символов «ретро». И, как весомый бонус, неподдающаяся пониманию западного человека Япония, где все вроде бы переоделись в дорогие европейские костюмы, но за ними все равно выступают странные, понятные только местным традиции. Все это прекрасно просматривается из окон «Отеля с видом на гавань», сборника рассказов в стиле «нуар», нарисованных выдающимся мангакой Дзиро Танигути по сценариям Нацуо Сэкикавы. Нуар, правда, перекочевал сюда скорее из европейских детективных романов и фильмов (а не из американского «pulp fiction», там персонажи были всё же пожёсче), где рефлексирующие герои часто оказывались в экзотических странах (сказывалась французская колониальная политика), находя там смерть или повод для мести.

 

Открывает сборник история «Город удачи», в плане подачи её можно назвать экспериментальной. Полноцветный рисунок, вертикально расположенные кадры и никаких диалогов, весь авторский текст перенесен вниз страницы, а сюжетные перипетии вы должны сложить сами. Мужчина (похожий на лысеющего Джека Николсона средних лет, но сама история больше напоминает боевик с Бельмондо), хочет, но не может пустить себе пулю в лоб, пьёт в барах, кого-то убивает, снова пьёт, спасается от убийц, вспоминает одну женщину, которая рисует портреты своих клиентов на допотопном компьютере, и вступает в смертельную перестрелку с другой, гонится за кем-то и уходит от погони. Очень канонично, но никакого развития и объяснения это не получит, потому что Танигути, не закончивший «Город» по разным причинам, умер в 2007-м году. Но тут важнее не что, а как нарисовано. Дзиро славился очень реалистичным стилем, называл среди своих кумиров художников европейских комиксов, поэтому и рисунок у него прекрасно проработан и представляет идеальный микс жанра гэкига и bande dessinée. Может быть, поэтому работы Танигути пользовались гораздо большим успехом в Европе, нежели на родине. Кстати, обратите внимание на эротические сцены, как в «Городе», так и в следующем рассказе, давшем название сборнику. Это история с хитринкой, которая в конце мощным сюжетным ходом перевернёт с ног на голову типичный вроде бы нуарный триллер. В Гонконге мужчина ждёт смерти, но не теряет времени. Рассказывая случайным собеседникам о том, что он в бегах и за ним уже «выехали» киллеры от серьёзных людей, которым он перешёл дорогу, он ночами приглашает к себе шикарную даму для фотосессий и всего прочего, а днём заказывает себе гроб и активно тренируется в тире, оттачивая приём по скоростному вытаскиванию пистолета из кобуры. Эти упражнения выглядят горькой усмешкой «самого последнего шанса», а в глазах мужчины читается обреченность и принятие безысходного конца. Финальный твист в это настроение отлично впишется, и с большой вероятностью вас удивит. И, может быть, впрыснет в душу горькую настойку меланхолии. Отличный рассказ.

 

Месть – самая подходящая тема для «тёмного детектива». Некий японец жаждет отомстить за жестокое убийство девушки, с которой, если верить оброненным фразам его друзей, смерть его связывает гораздо крепче, чем жизнь. Но убийца очень влиятельный человек, то ли из спецслужб, то ли большая политическая шишка, законными методами до него не добраться. Что ж, остаются незаконные. Герой, которому нечего терять, отправляется в жаркую Венесуэлу, выслеживая свою жертву. Картинка буквально сочится зноем и потом, она иссушает вас, как иссушает мстителя ожидание «того самого момента». Коротая наполненные тяжёлым жаром ночи в компании местной проститутки, слишком роскошно выглядящей для этих мест, где даже убийство со стрельбой на улице удостаивается ответа «Нет, ничего» на вопрос «Что-то происходит?», мужчина страдает и сходит с ума, а мы волей художника неотступно следим за ним, пропитываясь этой безумной решительностью. Или решительным безумием.

 

В «Мимолётной встрече» главная героиня – очаровательная женщина, типичная француженка, какой ее рисует народная, чуть завистливая молва. И, по совместительству, киллер, опять же, не понятно, то ли работающий на спецслужбы (скорее всего), то ли на преступные синдикаты. В Париж возвращается опытный наёмный убийца, и женщина (не по имени Никита, но похожа) получает приказ о его ликвидации. Но сильнее желания убить его тщательно скрываемая надежда на то, что перед смертью он вспомнит об их отношениях, завязавшихся когда-то в далёкой стране. И не исключено, что стремление довести дело до конца связано ещё и с информацией о том, что у него давно уже есть другая женщина. Раз за разом персонажи проходят мимо друг друга, в метро ли или на парижских улицах, раз за разом вы будете замирать в ожидании развязки, гадая, воспользуется своим последним шансом человек в кепке или же, на свою беду, так и не разглядит в прохожей «ту самую» красотку из Манилы. Разборки киллеров с привкусом мелодрамы.

 

Финальный комикс является адаптацией рассказа французского писателя Алена Сомона. Сценарист Нацуо Сэкикава с японской вежливостью в подстрочных комментариях указывает на ошибки европейского товарища, возникшие при попытках понять японский менталитет и характер. Этому пониманию посвящен и сам рассказ: француз приезжает в Японию, знакомится с людьми из якудзы и становится свидетелем древнего ритуала, «убийства по-токийски». Это могло быть вариацией на тему «Это всего лишь красивый, старинный обычай», если бы не заканчивалось гибелью человека. И молчаливая дуэль так и оставляет главного героя без ответа на вопрос «Что это такое – загадочная японская душа?». Мрачный, но при этом исполненный гордого величия перфоманс смерти.

 

«Взрослые», суровые и откровенные истории из начала восьмидесятых (когда в оригинале вышел этот сборник), со своей атмосферой и настроением. Чтение «Отеля» заменяет прогулки по залитым неоном ночным проспектам, посещение баров и экскурсы в лабиринты человеческих душ, где смерть, риск, секс и немного романтики всегда идут рука об руку. Манга выпущена «Фабрикой комиксов» в твёрдом переплёте формата 220х155 мм, с цветной глянцевой суперобложкой. Есть восторженное послесловие Сомона и короткие биографии создателей. 208 страниц, тираж не указан. Строго 18+.



@темы: примите наш отзыв!

Вышел в свет 5-й том "Арии".

Страница сайта: comics-factory.ru/aria/

Предзаказ в Буфете: www.russian-cards.ru/#!/p/421549019

Спец. цена сохранится до завтр. вечера (3 марта).

Приглашаем успевать заказывать в БУФЕТе™ по специальной хорошей цене. 


@темы: вышло в свет

Томик в Буфете: www.russian-cards.ru/#!/p/443278322/


@темы: предзаказ

Японское название: Aria (アリア)

Английское название: Aria

Сценарий и рисунок: Амано Кодзуэ (天野 こずえ; Amano Kozue)

Серия: 7 томов. Серия закончена.

Жанр: научная фантастика, приключения

Возраст: 12+

Первое издание: 2001 (Япония)

Сюжет: Действие происходит на Марсе в 2301 году, когда 90% поверхности стала занимать вода, и планету переименовали в Аква. Девушка Акари Мицунаcи прибывает в акварианский город Новая Венеция в надежде стать ундиной. Она устраивается на работу в компанию Ария, где оттачивает свое мастерство и пытается адаптироваться к неторопливой жизни на Акве.

Страничка сайта: comics-factory.ru/aria/


@темы: ушло в печать

Вышел в свет однотомник Дзюндзи Ито «Город надгробий».

Японское название: 墓標の町

Английское название: Town of Gravestones

Сюжет: Отправившись навестить переехавшую в другой город подругу, брат с сестрой становятся невольными виновниками автомобильной аварии со смертельным исходом. Желая защитить себя, они утаивают ото всех правду о происшедшем, не подозревая о том, какая ужасная расплата ожидает их за содеянное. Кроме заглавной истории, в сборник входят еще одиннадцать рассказов о самых загадочных и ужасных событиях, какие только могло вызвать к жизни безудержное воображение автора.

Кол-во страниц: 408 ч-б. Твердый переплет, упаковка каждого тома в плотный полиэтилен

ISBN 978-5-7584-0625-0

Страничка сайта: comics-factory.ru/junji-ito-collection/

Предзаказ в Буфете: www.russian-cards.ru/#!/p/421549779/

Спец. цена сохранится до вечера воскресенья (20 февр.)

Рассылка заказов начнется в понедельник (21 февр.)

Приглашаем успевать заказывать в БУФЕТе™ по специальной хорошей цене.


@темы: вышло в свет

В БУФЕТе™ открыт предзаказ на три новинки:

"Ария", том 6 (предфинальный) - www.russian-cards.ru/#!/p/443289003/ 

"Алый фруктовый взрыв", том 2 (финальный) - www.russian-cards.ru/#!/p/443289014/

"Созвездие воображаемых зверей", том 12 (финальный) - www.russian-cards.ru/#!/p/443286275/

Приглашаем заказывать в БУФЕТе™ по хорошей цене.


Вышел в свет 1-й том манги Го Танабэ "Тень над Иннсмутом". 

Английское название: H. P. Lovecraft’s The Shadow over Innsmouth

Японское название: インスマウスの影 (Innsmouth no Kage)

Том 1. Кол-во страниц: 208 ч-б + 4 цв + 2 цв

ISBN 978-5-7584-0643-4

Страничка сайта: comics-factory.ru/lovecraft-collection/

Томик в Буфете: www.russian-cards.ru/#!/p/442969505/


@темы: вышло в свет

Вышел в свет 4-й том серии "Эльф не может похудеть".
Японское название: エルフさんは痩せられない (Elf-san wa Yaserarenai)
Сюжет: Наоэ Томоацу, юный консультант в популярной клинике сэйтай-терапии, помогает инопланетной эльфийке поправить фигуру.
Страничка сайта: https://comics-factory.ru/plus-sized-elf/
Томик в Буфете: http://www.russian-cards.ru/#!/p/421550519/
Спец. цена сохранится до вечера воскресенья (13 февр.)
Рассылка заказов начнется во вторник (15 февр.)
Приглашаем успевать заказывать в БУФЕТе™ по специальной хорошей цене.

@темы: вышло в свет

Великолепная новость для поклонников Усамару Фуруя!

Вышла в свет однотомная  манга "Место для мальчиков".

Японское название: 少年たちのいるところ (Shounen-tachi no Iru Tokoro)

Английское название: Where the Boys Are

Автор: Усамару Фуруя (古屋 兎丸 - Usamaru Furuya)

Жанр: сенен, школьная жизнь, драма

Сюжет: Сано Кири, поступая в новую школу, мечтает об обычной жизни старшеклассника. Однако там он знакомится с Минамино Рю, одноклассником с дружеской зависимостью, а также с таинственным Нарасаки Субару. Теперь его школьные дни станут не такими нормальными, как ему хотелось бы.

Рейтинг: 18+

Первое издание: 2016 (Япония)

Кол-во страниц: 256 ч-б

ISBN 978-5-7584-0642-7

Страница сайта: comics-factory.ru/usamaru-furuya-collection/ (Коллекция Усамару Фуруя)

Томик в Буфете: www.russian-cards.ru/#!/p/442110028/

 


@темы: вышло в свет

Готовится к печати 2-й том трехтомной манга-серии "Война миров". Пришло время посмотреть на суперобложку. Посвятим выходные не только критике, но и самокритике.

Японское название: 宇宙戦争 (Uchu Sensou)

Английское название: The War of the World

Сценарий и рисунок: Саи Ихара и Хитоцу Ёкосима (猪原 賽, 横島 一; Sai Ihara & Hitotsu Yokoshima)

Серия: 3 тома. Серия закончена.

Жанр: научная фантастика, приключения

Возраст: 16+

Первое издание: 2018 (Япония)

Аннотация № 1: Начало 20 века… На красной планете Марс замечена странная активность. Несколько дней спустя на окраине пасторального английского городка падает странный цилиндр. Собравшиеся поглазеть на него зеваки и не подозревают, что внутри затаились враждебно настроенные существа, готовящие погибель человечеству! Люди против марсиан! Знаменитый роман Г. Дж. Уэллса, ставший одним из краеугольных камней научной фантастики, предстает перед вами в прекрасной манга-адаптации.

Аннотация № 2: Внезапно разразившаяся война сводит вместе трех незнакомцев — начинающего фотографа, священника и артиллериста. После недолгих раздумий они принимают решение отправиться в Уэйбридж и доложить военному командованию землян об истинных намерениях марсиан. Сможет ли самое современное английское оружие противостоять огромным марсианским треножникам, давящим людей, как ничтожных букашек, и испепеляющим все на своем пути? И возможно ли вообще противостоять холодному инопланетному разуму?



Вышли в свет 1-й и 2-й тома трехтомной хоррор-серии Ескэ Такахаси "Мальчик-кайдан".

Японское название: Kaidan Shounen (怪談少年)

Страничка сайта: comics-factory.ru/yousuke-takahashi-collection

1-й том в буфете («Мальчик-кайдан. Истории о чудовищах»;): www.russian-cards.ru/#!/p/421548773/ 

2-й том в буфете («Мальчик-кайдан. Истории о призраках»;): www.russian-cards.ru/#!/p/421548775/ 

Специальная цена сохранится до вечера вторника (8 февр.)

Рассылка заказов начнется в среду (9 февр.)

Приглашаем успевать заказывать в БУФЕТе™ по специальной хорошей цене.

 


@темы: вышло в свет

08:03

Сенсор

Идет работа над однотомником Дзюндзи Ито «Сенсор».

Японское название: センサー

Англ. название: Sensor


Этот томик Ито несерийный, выйдет в увеличенном формате.


Японское название: Aria (アリア)

Английское название: Aria

Сценарий и рисунок: Амано Кодзуэ (天野 こずえ; Amano Kozue)

Серия: 7 томов. Серия закончена.

Жанр: научная фантастика, приключения

Возраст: 12+

Первое издание: 2001 (Япония)

Сюжет: Действие происходит на Марсе в 2301 году, когда 90% поверхности стала занимать вода, и планету переименовали в Аква. Девушка Акари Мицунаcи прибывает в акварианский город Новая Венеция в надежде стать ундиной. Она устраивается на работу в компанию Ария, где оттачивает свое мастерство и пытается адаптироваться к неторопливой жизни на Акве.

Том 6. Кол-во страниц: 352 на офсете (включая 9 цв) + 2 цв на мелованной

ISBN 978-5-7584-0493-5

Страничка сайта: comics-factory.ru/aria/


@темы: ушло в печать